por Dra. Teodora ZAMUDIO y
equipo de Docencia e Investigación

  

Guaraní/Castellano A-I

Inicio | Programa | Normativa | Jurisprudencia | Doctrina | Bases de Datos | Exámenes

 

A Ch D E F G § H I

 

A

 

a

aquí, lugar

ã

sombra, alma 

a

caer

aguara

zorro

águi

de aquí

águio

de aquí para allá 

aguyje

gracias

ahániri

no

ahoja

frazada

ahy'o

garganta, voz

aichejáranga

¡pobrecito!, ¡ay!

aipo

aquel 

aipóramo/aipórõ

entonces 

aja

durante

ajaka

cesto 

aje'i(ma)

hace rato 

ajépa?

¿verdad?

aju

maduro

ajúra

cuello

akã

cabeza 

akãhatã

cabezón, cabeza dura

akãjere

marearse

akãnundu

fiebre

akãraku

enamorado, loco 

akatú (v) ape

derecha (a la)

akãvai

enamorado, loco 

aky

verde, no maduro

akÿ

mojado

Alemaniagua

alemán

alkila

alquilar

ama

lluvia

ama'ÿ

seco, sequía 

amambái

helecho 

ambue

otro 

amo

aquel, aquellos

amo tuguápe

allá en el fondo

amyrÿi

difunto

aña

diablo 

aña retã

infierno

andai

calabaza

añete

verdad

añete (hápe)

 verdad (en) 

anga

 pobrecito

ánga

 alma 

anga, nga

lastimosamente

angata

preocupado

ange

hoy 

ange pyhare

anoche 

angeko(i)

preocupado

angepyhare

anoche 

angerete

hace poco

angu'a

 mortero

angue

alma de muerto

ani (-tei/-ti)

¡no!

ani chéne!

no será, que no sea 

año(nte)

solo

ao

ropa, vestido 

ape

espalda

ápe

aquí 

apere'a

conejo 

apesã [avati]

un manojo [de maíz] 

apo

confección

apu'a

redondo

apyka

asiento, silla 

apysa

oído 

apyte

centro

apytépe

en medio de

ára

día, tiempo

ára haku

calor, alta temperatura 

arahaku

verano 

arai

nube

araka'épa

cuándo

araka'eve

nunca

aramboha

almohada

aramboty

cumpleaños 

aramirõ

almidón

arandu

sabiduría, sabio, listo. 

arapoty

primavera 

ararecha

nacer

araro'y

invierno

arasa

guayaba 

aratiri

relámpago 

aravo

hora

are

tardar 

are porã

buen rato

aréma

desde hace tiempo 

arete

fiesta 

arhel

antipático

ári

sobre

árupi

por aquí

ary

año 

asaje

media mañana, mediodía 

asajepyte

mediodía

asúpe

izquierda

asy

mucho, profundo 

ate'ÿ

pereza, perezoso

atukupe

espalda

aty

reunirse, reunión

ava

hombre 

áva

cabellera 

ava ñe'ê

guaraní, lengua

avakachi

ananás 

avati

maíz 

avati

pororo maíz frito 

avati soka

pisón de mortero 

avei

también

ay

antipático

Ch

  

cháke

cuidado

chara

 lana 

che mba'e

mío 

che rendumi

perdón, escúchame

che réra

llamarse

che róga opyta

vivir 

che rógape

casa 

chera'arõ

espérame 

chichã chinche

chipa torta 

chokokue

campesino 

chokora

chocolate 

chyryry

frito

D

  

dipara

echar a correr 

E

  

e (ha'e/ere/he'i)

decir 

e'a!

¡oh!

eíra

miel (de caña), azúcar

eirete

miel de abejas 

eiru, eira rúa

abeja 

ete

verdadero

eterei

mucho, muy, demasiado 

F

  

falta

faltar

G

  

gana

ganar

gua

originario de

gua'u

ficticio, falso 

guahu

aullar

guapy

sentarse 

guarã

para 

guaraniete

guaraní puro 

guaripola

aguardiente, caña 

guasu

grande

guata

caminar, viajar

guata

funcionar

guataha

viaje

gue

apagarse

guéi

buey 

guejy

bajar(se)

gueteri

todavía

gui

de, por

guio, guivo

al lado de, detrás de 

guive

desde (que)

guy, guýpe

debajo

guyra

pájaro

§

  

§uahe

llegar 

§uaiguî, §uaimi

anciana

H

  

ha

y, que 

ha§ua

para que

ha (aha/reho/oho...)

irse, ir

ha hakykuéri

seguir

ha'ã

jugar a, disparar, tirar, probar 

ha'aresa

nacer

ha'arõ

esperar

ha'ejevy

repetir, volver a realizar

ha'etépe

puntual

ha'evéma

basta

ha'evete, ra'evete

mismo

haguére

por, a causa de

hai

escribir, grabar

hái

ácido

háime(te)

casi 

haimetéma

casi

háke

cuidado 

haku

calor 

hakykuépe

detrás 

hapy

quemar 

hasýpe

por fin 

hasýpe

apenas 

hasa

pasar

hasy

difícil 

hasy

enfermo 

hasy chéve

doler

hatã

duro

havõ

jabón

hayhu

querer, amar

hayviru'i

 lloviznar 

he

rico, agradable

he'ê

dulce

he'ise

significa 

he'ÿ

soso 

hecha

ver, notar

hechanga'u

añorar 

hechapyrã

interesante

hechauka

mostrar, hacer ver 

hêe

sí 

heja

dejar 

heka

buscar 

hendu

escuchar, oír, entender 

henói

invitar, llamar

henondépe

delante

henyhê

lleno

hepy

caro

hepyme'ê

pagar

hesãi

sano

hesakã

claro

hesape

alumbrar

hese

por él 

heta ára rire

mucho tiempo

heta, eta

muchos 

hetaitéramo

a lo sumo

hetû

besar

hetû

oler

hi'a

fruta, da 

hi'ã

parece

hi'ãnte chéve

ojalá

hi'ári 

encima

hi'ári

además

hi'upy

alimento, comida, comestible

hory

divertido, alegre, feliz 

hovasa

bendecir 

hovy

verde azulado

hovyû

verde oscuro

negro

hu'u

tos

hu'û

blando

hupi

levantar

hupity

alcanzar

hyepýpe

dentro 

hykue

mojado

hypýi

rociar

I

  

ichupe

él, lo, a él 

igústo

gusto

ikatu

posible 

ilaja porã

simpático, de buen carácter

iñepyrûme

principio, comienzo 

ipýpe

dentro 

ipahá(gue)

último 

ipahápe

finalmente

iporã chéve

gustar

iporãma

suficiente, bastante 

iporãmante

bastante 

irû

colega, compañero

irundy

cuatro

ita

piedra 

itakua

cueva

Superior • Guaraní/Castellano A-I • Guaraní/Castellanoí K-M • Guaraní/Castellano Ñ-Y • Castellano/Guaraní A-D • Castellano/Guaraní E-N

 

Ediciones Digitales © 2010~2013

Material fuera de comercio

Inicio | Programa | Biblioteca | Casos de estudio y examen                        

 Dra. Teodora ZAMUDIO